ARM Backup/Ar Portal translation/Firefly Alley Citizen's BBS/Issue 17
みなさん、こんにちは! ほたる横丁町民会報「ゲームでは語られることのない、設定思惑裏の裏!」も第 三回目になりました。今回は、皆さんからお寄せいただいた「PHASE.2アンケー トの簡単な結果レポートVol.1」という事で、お届けしていきます。 PHASE.2アンケートは、アルトネリコのアンケートにご回答頂いた方から、更に突き詰めた想いを頂く場として設置しているものです。あまりに文章項目が多い ため、当初数十名程度から御意見いただければ十分…程度で考えておりましたが、 なんと!現在までに600名にも迫る勢いの、強い想いの回答を頂きました。これ だけ沢山の方にこんなにも熱心な御意見を頂けるアルトネリコは、本当に愛され ているゲームなのだと、改めて感謝の気持ちで一杯です。 ご回答頂きました皆様、本当にありがとうございました! |
Hello, everyone! This will be the third issue of the Firefly Alley Citizen BBS special "we won't be talking about the game, but about the secrets of the secret setting intentions!". So this time around, we'll comment on the opinions you all brought to us through the "Simple Results Report for the Phase 2 Enquete, Vol. 1". |
今回はVol.1という事で、全7項目の中から3項目をレポートします。アンケー トを回答されていない方も、きっと興味深くお読み頂けるのではないかと思います。 |
For this Vol. 1, we'll be reporting three of the seven questions that we made in the questionnaire. I also think that those who didn't take part in the Enquete could also be very deeply interested on reading the results |
[ ■1■オープニング開始後30分以内にゲームにのめり込んでいましたか? ] #1: Did you get very interested in the game within the first 30 minutes after watching the opening? | |||
[ 感じられた ] I felt like that. |
| ||
[ 感じられなかった ] I didn't feel like that. |
|
全体的に「のめり込めた」という方の方が多い結果となりました。ただ、実際の記述の方を拝見させて頂きますと、個人個人で違いが有りながらも「後もう一歩…」という感の御意見が多かったのが現状でした。その中でも特に印象に残った御意見は、「詩魔法がすぐに使えなかった」点と「ヒロインがパーティー入りするまでが長かった」という点。このゲーム最大のウリであり詩魔法の戦闘、確かに実際に入るのは、恐らくプレイして1時間以上経過した頃でしょう。また、ヒロイ ンの参戦もその頃になります。特にヒロインはストーリーの華ですから、なかな か登場しない事でソワソワされた方が多かったようです。確かに自分がRPGをプレイするときも、ヒロインの登場を心待ちにするプレイヤーですので納得。 |
Overall, most people said they "Got very interested in the game". However, upon reading the actual explanations everyone sent alongside their vote, while there were some differences from a person to other, in general it feels that most people had the opinion of "Just one more step...". Among the opinions that left the strongest impressions on me were points like "We couldn't use Song Magic right off the bat!" and "It took too long before a heroine joined the party!". Given that this game's most important selling point is the Song Magic combat, maybe we truly made it too long before the player could take part in such battles, as the first one doesn't take place until around one hour after beginning to play. And being an RPG player myself, I also agree that having the heroine appear is one of the things the players look forward the most in these games. |
[ ■2■エンディングは満足出来ましたか? また、エンディング曲後のイベントが無かった場合評価はどうなりますか? ] #2: Did the ending satisfy your expectations? And how would you rate it if the events after the ending song didn't exist? | |||
エンディングは満足な出来でしたか? Was the ending satisfactory to you? | |||
[ 満足 ] I was satisfied. |
| ||
[ 不満 ] I wasn't satisfied. |
| ||
エンディング曲後のイベントが無かった場合は? And how it'd be if the events after the ending song didn't exist? | |||
[ 良くなった ] It'd be better. |
| ||
[ 悪くなった ] It'd be worse. |
|
エンディングに関しては、色々と学びどころも多く、沢山の御意見に本当に感謝しております。オープニングに比べると、その理由は非常に明解で、かつ殆ど全 ての方が同じ結論に至っておりました。その結論とは「ヒロインとのその後の描写が薄い」という事。 |
As for the endings, I learned many things from this, so I'm truly grateful for the numerous opinions I got on them. It's far easier to understand them in comparison to the opening, as from following all of these arguments, I came to the same conclusions, which is that "the depiction of the heroines after the ending song was quite shallow". |
[ ■3■戦闘システムは、飽きることなく遊べましたか? ] #3: Did you enjoy the game without getting bored of its battle system? | |||
[ 飽きない ] I didn't get bored of it. |
| ||
[ 飽きた ] I got bored of it. |
|
飽きなかった人と飽きた人、半々ずつくらいですね。また、何名かの方が「そもそもRPGの戦闘とは飽きるものだ」という御意見をもお持ちでした。 |
The ones that didn't get bored with the battle system and the ones who did are more or less split evenly. Still, I also got several opinions stating that "All RPG battle systems end up getting boring one way or other". |
今回は以上3つをレポートさせて頂きました。 |
Okay, above is the report for the three points I mentioned at the start. |
さて次回ですが、一旦裏設定暴露企画に戻りまして、「ヒュムノス語の裏の裏・制作のコツ」をお送りしたいと思います。ご自身でヒュムノス語を使ってみたい! と思われる方には、きっとお役に立てると思いますよ。 |
Well then, the next time I plan to temporarily return to disclosing secret setting information, so I think we'll talk about the "The Underside of the Underside of the Hymmnos Language ~Secrets of the Work~". I'm sure it'll be very useful to anyone out there thinking "I want to try using the Hymmnos language myself!" |