ARM Backup/Ar Portal translation/The Developers that Even Stop Repelling the Trigger of World's Demise!/Issue 11

From EXA_PICO Wiki
Jump to navigation Jump to search

Direct link

こんにちは、土屋です。
もうすぐ4月だというのに恐ろしい寒さですね。長野は天気予報で雪とか出てました よ(結局降りませんでしたが)。そんな寒い春ですが、先日のアルトネリコファ ン感謝祭PHASE2にご参加いただいた皆さま、ありがとうございました!当日は強 風で電車が止まってしまって来れなかった方もいらっしゃったようで、本当に大 変な日でした。また、惜しくも抽選漏れしてしまった方も本当に申し訳ありませ んでした。
今日の引鉄では、そんな皆さまにファン感謝祭の一幕でお目見えしていた、とあ るクッションについてのお話をしたいと思います。今回の感謝祭では、ご来場の 皆さまに人格10人クッションがプレゼントされましたが、実はあのクッションに なる前に、とんでもなクッションをプレゼント予定でした。バンダイナムコゲームスさんの方で クッションプレゼントが決定され、デザインを任せられたとき、さて、どんなも のにしようか…と頭をひねった結果出てきたのが、ハーヴェスターシャ様クッショ ンでした。今回のイベントのコンセプトが「ぶっちゃけ無礼講(と勝手に決めつ けていた)」でしたので、それならクッションだってネタ全開で!!と調子に乗っ たら、思いっきりNGを喰らって瞬時にして没になってしまったのです。没理由は 「自発的に志願して買うならともかく、プレゼントとして渡すには余りに過激で 人を選ぶでしょ」というもの。でも、このクッションデザインを確認したプロデュー サーの河内氏が1日凹んでしまったくらいなので、プレゼントは人格クッション で良かったのかも知れません。
その曰く付きのハーヴェスターシャ様クッションですが、会場でもプロジェクター を通してでは殆ど文字を読めなかったのではないかと思います。そんなわけで、 ほんの一部を抜粋してお見せしたいと思います。それがこれ↓

Hello everyone, it's Tsuchiya.
We're almost at April, and the cold has gotten even more fearsome, to the point where the weather reports for Nagoya even state that there's snow around! (But it hasn't really fallen yet.) And while it's been such a cold spring, I really want to give my thanks to everyone who came to the Ar tonelico Fan Thanksgiving Festival PHASE 2 the other day! As there were so many who couldn't come due to the fierce winds and the trains stopping, I understand it was a really difficult day. I also wish to apologize for the fact that the raffle results regrettably ended up getting leaked.
For today's issue of "Pulling the Trigger", I want to talk about a certain cushion that everyone who came to the Fan Thanksgiving Festival had the chance to see during a part of the event. We gave to ten people from among the attendees to the Fan Thanksgiving Festival a cushion, but even before that cushion was an idea, we had planned to gift them with a really ridiculous cushion. The people from Bandai Namco Games had decided on the cushion present idea, and when we were tasked with the design for it, we wondered... what could be the most ridiculous design we could come with for it? And after wracking our heads for a bit, the end result was a Lady Harvestasha cushion. And since the concept for this event was [Let's speak (about whatever we want) frankly, without holding back, and be free and at ease!], we should take advantage of it for unveiling the cushion! But when we tried to let ourselves get carried away by that mood, we ended up reconsidering it, and due to that we decided it wasn't a good plan and discarded the idea. The reason why the plan was scrapped was because [it would have been fine if it was something people could buy by their own choice, but it was too much of an extreme choice for a present that was supposed to be given to the people]. But given the producer, Mr. Kawachi was the one who checked out the final design for the cushion and decided to give it a go after about one day, maybe it was for the better that the Personae Cushion was the one we gifted during the event.
Well then, the Lady Harvestasha Cushion has quite the checkered past, but I don't think the writing on the image of it we showed through a projector during the event was readable to anyone. Given this, I wanted to show you all a little extract from it. Check the image below↓

Zabu .jpg

何ともハーヴェスターシャ様らしいクッションですね。このクッションは、4月 末頃にガストショップにて発売予定です。是非設定資料集等と一緒にご購入下さ いませ!
実物はこの4~5倍の文章がプリントされていますのでお楽しみに。隠しコンセ プトは「ハーヴェ様なりのツンデレ」です。わかる人には解ってもらえると思い ますが、ガスト社内、バンダイナムコゲームス社内でも誰も理解できなかったようでして、相当 高度かもしれません。感謝祭で配ったクッションとはちょっと仕様が変わりまして、 更に生地にもこだわって、生地色には驚きの白さを採用し ています。これも本文とリンクしたネタになっていますので、是非お手にとって そのネタをお楽しみ下さいませ。
4月以降、様々なグッズが目白押しとなってきます。この引鉄ではこれからその グッズを追いかけていきますので、どうぞお楽しみに。

It's a really Lady Harvestasha-ish Cushion, isn't it? We plan to put it up for sale at the end of April in the Gust Shop. Please, try buying it alongside the Setting Encyclopedia and any other goods you may be interested in!
The real thing will have the writing on it printed at 4 to 5 times the size in the picture, so you can be looking forward to checking it out. After all, it has hidden concepts as typical of a [Lady Harve-like tsundere]. I think the people who understand what I'm talking about will have already gotten it, but it seemed no one within Gust Ltd. or Bandai Namco Games Ltd. could understand this, so it might be a concept that was far too advanced. The process for its creation was somewhat different from the one used for the cushion we distributed during the Thanksgiving Festival, and I was particularly fussy about the fabric used for it, so we used a shockingly white fabric in it. This is a joke linked to the lines printed on it, so you can look forward to checking them out once it finally reaches your hands.
We'll also start jostling about several other goods from April onwards. We'll also continue chasing after and posting information about these goods here in "Pulling the Trigger", so please look forward to them.

感謝祭のニコニコ動画でのアーカイブ映像は只今準備中でございます。
準備整い次第、お知らせしますので、会場にいらした方はイベントの振り返りに、 そして、いらっしゃれなかった方もこちらの映像でイベント内容を確認してみて下さい。 更に!近日中に開催予定の企画を準備中です。
まだ、詳細情報は明かせませんが、決まり次第アルポータルで発表しますので、皆様お楽しみに。
それでは今回はこれでおいとまいたします。

We're also in the middle of preparing the archive video for the Thanksgiving Festival in NicoNico Douga.
We'll make an announcement as soon as preparations are complete, so everyone who was in the event please look forward to remembering on what happened during it, and those who couldn't come please check up on everything that happened during it through these videos! Also! We're preparing a project in which we hope to hold another fan gathering in the next days.
Again, we can't unveil the details on it just yet, but we'll post everything on the Ar Portal as soon as it's all decided, so please look forward to it.
Well then, we'll end this issue here.