Flame ~Homura~
A bonus song for the Flame ~Homura~ Ar tonelico II Hymmnos Concert Side Red album, and its titular track. Despite what it might seem, it doesn't represent Luca alone: it represents all the Maidens that were part of the lineage destined to create the land of Metafalica: the Maidens of Homura.
Don't just copy and paste |
Lyrics
あの人がくれたものは
Ano hito ga kureta mono wa
From that person, I received
淡い光の一筋
Awai hikari no hitosuji
a single, pale ray of light
だから私は見上げるの
Dakara watashi wa miageru no
And thanks to it, I still look up
遠い雲の果て
Tooi kumo no hate
Beyond the faraway clouds
空につぶやいた 願いごと
Sora ni tsubuyaita negaigoto
Looking for the wish I whispered to the sky
耳を澄ませば 聴こえてくる
Mimi wo sumaseba kikoete kuru
When I listen closely, I can hear
枯れた大地の嘆きは
Kareta daichi no nageki wa
The laments of the withered Earth
細い腕を伸ばしても
Hosoi ude wo nobashitemo
But even I extended them, my frail arms
受け止められないよ
Uketomerarenaiyo
Would fail to catch them
今日も明日も 願いごと
Kyou mo ashita mo negaigoto
The wish I hold today and that I'll hold tomorrow
我に降りよと 捧げ詩
Ware ni furiyoto sasage uta
The Song of offering that I ask to descend upon me
鮮やかに 夢焔
Azayaka ni yume homura
Oh, vivid flame of dreams
舞い上がれ 高らかに
Maiagare takaraka ni
Soar loudly above us
春を忘れた 民の詩
Haru wo wasureta tami no uta
Oh, Song of the people who forgot the season of spring
捧げや 捧げや 永久に空に
Sasageya sasageya towa ni sora ni
Offer, offer, forever, to the sky
産まれや 産まれや 永久の大地
Umareya umareya towa no daichi
Give birth, give birth, to the eternal land
あの人はいつもそう言うの
Ano hito ga itsumo sou iu no
That person always said
人は疑うものだと
Hito wa utagau mono dato
That people are not to be trusted
だけど私は信じてみるの
Dakedo watashi wa shinjitemiru no
Yet, I will still try to believe
僅かな奇跡を
Wazukana kiseki wo
in a small miracle
誰を信じて 紡がんや
Dare wo shinjite tsumuganya
And by believing in someone, I will craft
全て信じて 捧げ詩
Subete shinjite sasage uta
The Song of offering that believes in all
晴れやかに 華焔
Hareyaka ni hana homura
Oh, shining flame of flowers
咲き誇れ 美しく
Sakihokore utsukushiku
Blossom now, in all your beauty
春を失くした 民の詩
Haru wo nakushita tami no uta
Oh, Song of the people who lost the season of spring
心 映し出せば
Kokoro utsushidaseba
If I let my feelings out to the world,
夢も覚ます痛みよ
Yume mo samasu itamiyo
Even the pain that wakes me from my dreams
風は乱れた 舞崩れ
Kaze wa midareta maikuzure
Would be thrown in disarray by the wind and crumble away
鮮やかに 夢焔
Azayaka ni yume homura
Oh vivid flame of dreams
舞い上がれ いつの日か
Maiagare itsu no hi ka
Keep soaring for as long as you can
春を願った 民の詩
Haru wo negatta tami no uta
Oh, Song of the people who wished for the season of spring
捧げや 捧げや 永久に空に
Sasageya sasageya towa ni sora ni
Offer, offer, forever, to the sky
産まれや 産まれや 永久の大地
Umareya umareya towa no daichi
Give birth, give birth, to the eternal land
紡げや 紡げや 永久に空に
Tsumugeya tsumugeya towa ni sora ni
Craft, craft, forever, through the sky
祈れや 祈れや 永久に舞えや
Inoreya inoreya towa ni maeya
Pray, pray, and dance eternally